everlar EverStraps Befestigungsgurte
Produktvarianten
EverStraps Befestigungsgurte (Je Gurt 1 Meter Länge)
Artikelnummer: LPS1096 / GTIN: 8719324789950
Lieferumfang: 2 x EverStraps Befestigungsgurte, 2 x Karabinerhaken
EverStraps Befestigungsgurte (Je Gurt 2 Meter Länge)
Artikelnummer: LPS1006-02 / GTIN: 8719324789080
Lieferumfang: 2 x EverStraps Befestigungsgurte, 2 x Karabinerhaken
Maximale Belastbarkeit je EverStrap (alle Varianten): 1000 kg (bei senkrechter und statischer Belastung)
Maximale Belastbarkeit je Karabinerhaken (alle Varianten): 450 kg (bei senkrechter und statischer Belastung)
Bitte lesen Sie die folgende Anleitung und die Sicherheitshinweise vor Verwendung des Produkts sorgfältig durch, um die Sicherheit des Produkts zu gewährleisten und Verletzungen zu vermeiden.
Allgemeine Hinweise zur Montage
Prüfen Sie alle gelieferten Teile vor Benutzung auf Funktionsfähigkeit und Gebrauchstauglichkeit. Sollten Zweifel an der sicheren Benutzung bestehen, verwenden Sie das EverStraps Set nicht.
Die EverStraps Gurte dürfen nur an massiven Balken mit hinreichender Tragfähigkeit befestigt werden. Achten Sie darauf, dass der Befestigungsträger ebenfalls für das zulässige Maximalgewicht geeignet ist.
Informieren Sie sich vor Beginn der Montagearbeiten genau über die Beschaffenheit des Trägermediums. Berücksichtigen Sie außerdem die Mindeststärken des Trägers
Holen Sie sich im Zweifelsfall immer Rat von einer fachkundigen Person ein.
Montage: Bitte legen Sie den Gurt über einen stabilen und festen Balken und führen Sie das eine Schlaufenende durch das andere Schlaufenende hindurch, so dass sich der Gurt um den Balken zusammenzieht.
Möchten Sie die Länge des Gurtes verkürzen, so können Sie dies durch weitere Umwicklungen der Gurte um den Balken erreichen.
Sicherheitshinweise
Das EverStraps Befestigungsgurte Set ist ausschließlich für den privaten Gebrauch geeignet. Es darf nicht für andere Verwendungszwecke oder in industriellen oder öffentlichen Bereichen eingesetzt werden.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom Schwingbereich fern, um Verletzungen zu vermeiden.
Kinder niemals unbeaufsichtigt lassen. Die Benutzung des EverStraps Befestigungsgurte Set darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen erfolgen.
Verwenden Sie das EverStraps Befestigungsgurte Set nicht bei extremen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit. Vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser oder Chemikalien, da dies die Materialeigenschaften beeinträchtigen kann.
Verbindungselemente dürfen niemals über den Verschluss belastet werden.
Die angegebenen Belastungsgrenzen dürfen niemals überschritten werden.
Das EverStraps Befestigungsgurte Set nur bestimmungsgemäß verwenden. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Unfällen und Verletzungen führen.
Sicherheitsabstände einhalten. Sorgen Sie dafür, dass sich keine Personen, Tiere oder Gegenstände im Schwingbereich befinden.
Nehmen Sie keine Veränderungen an den Teilen des Befestigungsgurte Sets vor.
Eine Scharfkantenbeanspruchung einschließlich aller verwendeten Einzelkomponenten muss vermieden werden.
Kontrollieren Sie regelmäßig die Verbindungsstellen auf einen festen Sitz.
Achten Sie stets auf einen korrekt geschlossenen Feder-Schnappverschluss der Karabinerhaken. Da die Karabinerhaken nicht mit einer Verschlusssicherung ausgestattet sind, dürfen diese niemals dort verwendet werden, wo ein unbeabsichtigtes Öffnen Gesundheit und Menschenleben gefährden würde.
Das EverStraps Befestigungsgurte Set darf nicht verwendet werden, wenn ein oder mehrere Teile des Sets Risse, Einkerbungen, Verformungen, Schmutz, Rost, Materialermüdung oder andere Materialfehler aufweisen. Wichtig: Überprüfen Sie das Befestigungsgurte Set vor jeder Benutzung sorgfältig.
Erstickungs- und Verletzungsgefahr: Halten Sie die Artikel und Artikelverpackung von Säuglingen und Kindern fern. Nicht in Krippen, Betten, Kinderwagen oder Laufställen verwenden. Der Artikel und die Artikelverpackung sind kein Spielzeug.
Erstickungsgefahr durch Verschlucken des Artikels, der Artikelverpackung, von Teilen des Artikels oder Teilen der Artikelverpackung.
Entsorgen Sie den Artikel gemäß den lokalen Entsorgungsvorschriften.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.
English
EverStraps Straps
Product Variants
EverStraps Fastening Straps (1 Meter Length per Strap)
Item Number: LPS1096 / GTIN: 8719324789950
Scope of Delivery: 2 x EverStraps Fastening Straps, 2 x Carabiners
EverStraps Fastening Straps (2 Meter Length per Strap)
Item Number: LPS1006-02 / GTIN: 8719324789080
Scope of Delivery: 2 x EverStraps Fastening Straps, 2 x Carabiners
Maximum Load Capacity per EverStrap (all variants): 1000 kg (under vertical and static load)
Maximum Load Capacity per Carabiner (all variants): 450 kg (under vertical and static load)
Please read the following instructions and safety information carefully before using the product to ensure product safety and avoid injuries.
General Assembly Instructions
Check all supplied parts for functionality and suitability before use. Do not use the EverStraps set if there are any doubts about safe usage.
The EverStraps straps must only be attached to solid beams with sufficient load capacity. Ensure that the mounting support is also suitable for the permissible maximum weight.
Before starting assembly, be well-informed about the material of the supporting structure. Also, consider the minimum thicknesses of the supporting structure.
If in doubt, always seek advice from a qualified person.
Assembly: Place the strap over a stable, solid beam, and pass one looped end through the other so that the strap tightens around the beam. To shorten the strap’s length, wrap it around the beam additionally as needed.
Safety Instructions
The EverStraps strap set is intended for private use only. It must not be used for other purposes or in industrial or public areas.
Keep children and pets away from the swing area to prevent injuries.
Never leave children unattended. The EverStraps strap set should only be used under adult supervision.
Do not use the EverStraps strap set in extreme temperatures or high humidity. Avoid contact with water or chemicals, as this may impair the material properties.
Connectors should never be stressed over the clasp.
The specified load limits must never be exceeded.
Use the EverStraps strap set only as intended. Improper use can lead to accidents and injuries.
Maintain safety clearances. Ensure that no people, animals, or objects are in the swing area.
Do not make any modifications to the components of the strap set.
Avoid any sharp-edge stress, including for all components used.
Regularly check the connections for secure seating.
Always ensure that the spring snap closure of the carabiners is properly closed. As the carabiners are not equipped with a locking mechanism, they must never be used in situations where unintentional opening could endanger health or life.
Do not use the EverStraps strap set if any parts show cracks, notches, deformations, dirt, rust, material fatigue, or other material defects. Important: Carefully inspect the strap set before each use.
Choking and Injury Hazard: Keep the items and their packaging away from infants and children. Do not use in cribs, beds, strollers, or playpens. The item and its packaging are not toys.
There is a choking hazard due to swallowing of the item, the packaging, parts of the item, or parts of the packaging.
Dispose of the item in accordance with local disposal regulations.
The manufacturer accepts no liability for damages resulting from improper or incorrect use.
Italiano
Cinghie EverStraps
Varianti del Prodotto
Cinghie di Fissaggio EverStraps (Lunghezza di 1 Metro per Cinghia)
Numero Articolo: LPS1096 / GTIN: 8719324789950
Contenuto della Confezione: 2 x Cinghie di Fissaggio EverStraps, 2 x Moschettoni
Cinghie di Fissaggio EverStraps (Lunghezza di 2 Metri per Cinghia)
Numero Articolo: LPS1006-02 / GTIN: 8719324789080
Contenuto della Confezione: 2 x Cinghie di Fissaggio EverStraps, 2 x Moschettoni
Capacità Massima di Carico per EverStrap (tutte le varianti): 1000 kg (sotto carico verticale e statico)
Capacità Massima di Carico per Moschettone (tutte le varianti): 450 kg (sotto carico verticale e statico)
Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni e le informazioni sulla sicurezza prima dell'uso del prodotto per garantire la sicurezza e prevenire infortuni.
Istruzioni generali di montaggio
Verificare la funzionalità e l’idoneità di tutte le parti fornite prima dell'uso. Non utilizzare il set EverStraps se vi sono dubbi sulla sicurezza d'uso.
Le cinghie EverStraps devono essere fissate solo a travi solide con capacità di carico sufficiente. Assicurarsi che anche il supporto di fissaggio sia idoneo al peso massimo consentito.
Prima di iniziare l’assemblaggio, informarsi sulla struttura del supporto e considerare gli spessori minimi del supporto stesso.
In caso di dubbio, rivolgersi sempre a una persona qualificata.
Assemblaggio: Posizionare la cinghia su una trave stabile e solida e passare un'estremità ad anello attraverso l'altra in modo che la cinghia si stringa attorno alla trave. Per accorciare la lunghezza della cinghia, avvolgerla ulteriormente attorno alla trave, se necessario.
Avvertenze di sicurezza
Il set di cinghie EverStraps è destinato esclusivamente all'uso privato. Non deve essere utilizzato per altri scopi o in ambienti industriali o pubblici.
Tenere bambini e animali domestici lontani dall'area di oscillazione per evitare lesioni.
Non lasciare mai i bambini senza supervisione. Il set EverStraps deve essere utilizzato solo sotto la supervisione di un adulto.
Non utilizzare il set EverStraps in presenza di temperature estreme o elevata umidità. Evitare il contatto con acqua o sostanze chimiche che potrebbero alterare le proprietà del materiale.
Gli elementi di collegamento non devono mai essere caricati oltre il fermo.
Non superare mai i limiti di carico specificati.
Utilizzare il set EverStraps esclusivamente per l'uso previsto. Un uso improprio può provocare incidenti e lesioni.
Rispettare le distanze di sicurezza. Assicurarsi che non vi siano persone, animali o oggetti nell’area di oscillazione.
Non apportare modifiche ai componenti del set di cinghie.
Evitare sollecitazioni su spigoli vivi, inclusi tutti i componenti utilizzati.
Controllare regolarmente le connessioni per verificare che siano salde.
Assicurarsi sempre che la chiusura a scatto a molla dei moschettoni sia correttamente chiusa. Poiché i moschettoni non sono dotati di meccanismo di chiusura, non devono essere utilizzati in situazioni in cui un'apertura accidentale potrebbe mettere in pericolo la salute o la vita.
Non utilizzare il set EverStraps se una o più parti presentano crepe, intagli, deformazioni, sporcizia, ruggine, fatica del materiale o altri difetti. Importante: Ispezionare accuratamente il set di cinghie prima di ogni utilizzo.
Pericolo di soffocamento e lesioni: Tenere gli articoli e l’imballaggio lontano da neonati e bambini. Non utilizzare in culle, letti, passeggini o box. L’articolo e il suo imballaggio non sono giocattoli.
Pericolo di soffocamento dovuto all’ingestione dell’articolo, del suo imballaggio, di parti dell’articolo o di parti dell’imballaggio.
Smaltire l'articolo in conformità con le normative locali di smaltimento.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da uso improprio o scorretto.
Français
Sangles EverStraps
Variantes de Produit
Sangles de Fixation EverStraps (Longueur de 1 Mètre par Sangle)
Numéro d'Article: LPS1096 / GTIN: 8719324789950
Contenu de la Livraison: 2 x Sangles de Fixation EverStraps, 2 x Mousquetons
Sangles de Fixation EverStraps (Longueur de 2 Mètres par Sangle)
Numéro d'Article: LPS1006-02 / GTIN: 8719324789080
Contenu de la Livraison: 2 x Sangles de Fixation EverStraps, 2 x Mousquetons
Charge Maximale par EverStrap (toutes les variantes): 1000 kg (sous charge verticale et statique)
Charge Maximale par Mousqueton (toutes les variantes): 450 kg (sous charge verticale et statique)
Veuillez lire attentivement les instructions et les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit pour garantir la sécurité et éviter les blessures.
Instructions générales de montage
Vérifiez toutes les pièces fournies pour leur bon fonctionnement et leur adéquation avant utilisation. N'utilisez pas le kit EverStraps en cas de doute sur son utilisation sécurisée.
Les sangles EverStraps doivent être fixées uniquement sur des poutres solides avec une capacité de charge suffisante. Assurez-vous que le support de fixation est également adapté au poids maximum autorisé.
Avant de commencer le montage, renseignez-vous sur les caractéristiques du support et tenez compte des épaisseurs minimales du support.
En cas de doute, demandez toujours conseil à une personne qualifiée.
Montage : Placez la sangle sur une poutre stable et solide, puis passez une des boucles dans l’autre, de manière à ce que la sangle se resserre autour de la poutre. Pour raccourcir la longueur de la sangle, enroulez-la plusieurs fois autour de la poutre si nécessaire.
Consignes de sécurité
Le kit de sangles EverStraps est destiné exclusivement à un usage privé. Il ne doit pas être utilisé pour d'autres usages ni dans des environnements industriels ou publics.
Tenez les enfants et les animaux à l'écart de la zone de balancement pour éviter les blessures.
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance. L'utilisation du kit EverStraps doit se faire uniquement sous la supervision d'un adulte.
Ne pas utiliser le kit EverStraps en cas de températures extrêmes ou d'humidité élevée. Évitez tout contact avec l'eau ou les produits chimiques qui pourraient altérer les propriétés du matériau.
Les éléments de connexion ne doivent jamais être soumis à des charges dépassant la fermeture.
Les limites de charge spécifiées ne doivent jamais être dépassées.
Utilisez le kit EverStraps uniquement dans le cadre prévu. Un usage inapproprié peut entraîner des accidents et des blessures.
Respectez les distances de sécurité. Assurez-vous qu'aucune personne, animal ou objet ne se trouve dans la zone de balancement.
N'apportez aucune modification aux composants du kit de sangles.
Évitez toute contrainte exercée sur des arêtes vives, y compris pour tous les composants utilisés.
Vérifiez régulièrement les connexions pour vous assurer qu'elles sont bien serrées.
Veillez toujours à ce que le fermoir à ressort des mousquetons soit correctement fermé. Les mousquetons n'étant pas équipés d'un mécanisme de verrouillage, ils ne doivent jamais être utilisés dans des situations où une ouverture accidentelle pourrait mettre en danger la santé ou la vie.
N'utilisez pas le kit EverStraps si une ou plusieurs pièces présentent des fissures, des entailles, des déformations, de la saleté, de la rouille, de la fatigue du matériau ou d'autres défauts. Important : Inspectez soigneusement le kit de sangles avant chaque utilisation.
Risque d'étouffement et de blessure : Gardez les articles et leur emballage hors de portée des nourrissons et des enfants. Ne pas utiliser dans des lits, berceaux, poussettes ou parcs. L’article et son emballage ne sont pas des jouets.
Risque d'étouffement dû à l'ingestion de l'article, de son emballage, de parties de l'article ou de l'emballage.
Éliminez l'article conformément aux réglementations locales en matière d'élimination.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou incorrecte.
Español
Correas EverStraps
Variantes de Producto
Correas de Sujeción EverStraps (1 Metro de Longitud por Correa)
Número de Artículo: LPS1096 / GTIN: 8719324789950
Contenido del Paquete: 2 x Correas de Sujeción EverStraps, 2 x Mosquetones
Correas de Sujeción EverStraps (2 Metros de Longitud por Correa)
Número de Artículo: LPS1006-02 / GTIN: 8719324789080
Contenido del Paquete: 2 x Correas de Sujeción EverStraps, 2 x Mosquetones
Capacidad Máxima de Carga por EverStrap (todas las variantes): 1000 kg (bajo carga vertical y estática)
Capacidad Máxima de Carga por Mosquetón (todas las variantes): 450 kg (bajo carga vertical y estática)
Por favor, lea cuidadosamente las siguientes instrucciones y advertencias de seguridad antes de usar el producto para asegurar su seguridad y evitar lesiones.
Instrucciones generales de montaje
Verifique que todas las piezas proporcionadas estén en buen estado y sean adecuadas antes de usarlas. No use el set EverStraps si tiene alguna duda sobre su seguridad.
Las correas EverStraps deben fijarse únicamente a vigas sólidas con capacidad de carga suficiente. Asegúrese de que el soporte de montaje sea también adecuado para el peso máximo permitido.
Antes de comenzar el montaje, infórmese sobre las características del material del soporte y considere los espesores mínimos del mismo.
En caso de duda, consulte siempre a una persona calificada.
Montaje: Coloque la correa sobre una viga estable y sólida, y pase un extremo del lazo por el otro para que la correa se ajuste alrededor de la viga. Para acortar la longitud de la correa, enrolle adicionalmente alrededor de la viga según sea necesario.
Advertencias de seguridad
El set de correas EverStraps está destinado exclusivamente para uso privado. No debe utilizarse para otros fines ni en entornos industriales o públicos.
Mantenga a los niños y animales alejados del área de oscilación para evitar lesiones.
No deje a los niños sin supervisión. El set EverStraps debe utilizarse únicamente bajo la supervisión de un adulto.
No use el set EverStraps en condiciones de temperaturas extremas o alta humedad. Evite el contacto con agua o productos químicos, ya que esto podría afectar las propiedades del material.
Los elementos de conexión nunca deben soportar cargas en el cierre.
Los límites de carga especificados nunca deben excederse.
Utilice el set EverStraps solo para el propósito previsto. El uso inadecuado puede causar accidentes y lesiones.
Mantenga las distancias de seguridad. Asegúrese de que no haya personas, animales u objetos en el área de oscilación.
No realice modificaciones en los componentes del set de correas.
Evite el estrés en bordes afilados, incluidos todos los componentes utilizados.
Revise regularmente las conexiones para asegurarse de que estén firmes.
Asegúrese siempre de que el cierre de resorte de los mosquetones esté correctamente cerrado. Como los mosquetones no están equipados con un mecanismo de bloqueo, nunca deben usarse en situaciones donde una apertura accidental pueda poner en riesgo la salud o la vida.
No utilice el set EverStraps si alguna de las piezas presenta grietas, muescas, deformaciones, suciedad, óxido, fatiga del material u otros defectos. Importante: Inspeccione cuidadosamente el set de correas antes de cada uso.
Riesgo de asfixia y lesiones: Mantenga los artículos y su embalaje fuera del alcance de bebés y niños. No los use en cunas, camas, cochecitos o parques. El artículo y su embalaje no son juguetes.
Riesgo de asfixia debido a la ingestión del artículo, su embalaje, partes del artículo o partes del embalaje.
Deseche el artículo de acuerdo con las normativas locales de eliminación.
El fabricante no se hace responsable de los daños resultantes de un uso inadecuado o incorrecto.
Polski
Pasy EverStraps
Warianty Produktu
Pasy Mocujące EverStraps (Długość Pasa 1 Metr)
Numer Artykułu: LPS1096 / GTIN: 8719324789950
Zawartość Zestawu: 2 x Pasy Mocujące EverStraps, 2 x Karabińczyki
Pasy Mocujące EverStraps (Długość Pasa 2 Metry)
Numer Artykułu: LPS1006-02 / GTIN: 8719324789080
Zawartość Zestawu: 2 x Pasy Mocujące EverStraps, 2 x Karabińczyki
Maksymalne Obciążenie dla Każdego EverStrap (wszystkie warianty): 1000 kg (przy obciążeniu pionowym i statycznym)
Maksymalne Obciążenie dla Każdego Karabińczyka (wszystkie warianty): 450 kg (przy obciążeniu pionowym i statycznym)
Prosimy o uważne przeczytanie poniższych instrukcji oraz informacji o bezpieczeństwie przed użyciem produktu, aby zapewnić bezpieczeństwo produktu i uniknąć obrażeń.
Ogólne instrukcje montażu
Przed użyciem sprawdź wszystkie dostarczone części pod kątem funkcjonalności i przydatności. W razie wątpliwości co do bezpieczeństwa użytkowania, nie korzystaj z zestawu EverStraps.
Pasy EverStraps mogą być mocowane wyłącznie do solidnych belek o wystarczającej nośności. Upewnij się, że uchwyt montażowy jest odpowiedni do maksymalnej dopuszczalnej wagi.
Przed rozpoczęciem montażu dokładnie zapoznaj się z materiałem podłoża nośnego i uwzględnij minimalne grubości podłoża.
W razie wątpliwości zawsze zasięgnij porady wykwalifikowanej osoby.
Montaż: Umieść pas na stabilnej i solidnej belce, a następnie przełóż jeden koniec pętli przez drugi, aby pas zacisnął się wokół belki. Aby skrócić długość pasa, możesz dodatkowo owinąć go wokół belki.
Zasady bezpieczeństwa
Zestaw pasów EverStraps jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego. Nie może być używany do innych celów ani w środowiskach przemysłowych lub publicznych.
Trzymaj dzieci i zwierzęta z dala od strefy huśtawki, aby zapobiec obrażeniom.
Nigdy nie zostawiaj dzieci bez nadzoru. Zestaw EverStraps może być używany wyłącznie pod opieką osoby dorosłej.
Nie używaj zestawu EverStraps w ekstremalnych temperaturach ani przy wysokiej wilgotności. Unikaj kontaktu z wodą lub chemikaliami, ponieważ może to wpłynąć na właściwości materiału.
Elementy łączące nigdy nie powinny być obciążane przez zamek.
Podane limity obciążenia nigdy nie powinny być przekraczane.
Używaj zestawu EverStraps wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Niewłaściwe użycie może prowadzić do wypadków i obrażeń.
Zachowaj bezpieczne odstępy. Upewnij się, że w strefie huśtawki nie znajdują się osoby, zwierzęta ani przedmioty.
Nie dokonuj żadnych zmian w elementach zestawu pasów.
Unikaj nacisku na ostre krawędzie, w tym na wszystkie używane komponenty.
Regularnie sprawdzaj połączenia pod kątem pewnego zamocowania.
Zawsze upewnij się, że zamknięcie sprężynowe karabińczyków jest prawidłowo zamknięte. Ponieważ karabińczyki nie są wyposażone w mechanizm blokujący, nie powinny być używane w miejscach, gdzie przypadkowe otwarcie mogłoby zagrozić zdrowiu lub życiu.
Nie używaj zestawu EverStraps, jeśli jedna lub więcej części wykazuje pęknięcia, nacięcia, odkształcenia, zabrudzenia, rdzę, zmęczenie materiału lub inne wady. Ważne: Dokładnie sprawdź zestaw pasów przed każdym użyciem.
Ryzyko zadławienia i obrażeń: Trzymaj artykuły i ich opakowania z dala od niemowląt i dzieci. Nie używaj ich w łóżeczkach, łóżkach, wózkach ani kojcach. Produkt i jego opakowanie nie są zabawkami.
Ryzyko zadławienia się z powodu połknięcia artykułu, jego opakowania, części artykułu lub części opakowania.
Utylizuj produkt zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego lub nieprawidłowego użytkowania.
Nederlands
EverStraps Bevestigingsriemen
Productvarianten
EverStraps Bevestigingsriemen (1 Meter Lengte per Riem)
Artikelnummer: LPS1096 / GTIN: 8719324789950
Inhoud van de Levering: 2 x EverStraps Bevestigingsriemen, 2 x Karabijnhaken
EverStraps Bevestigingsriemen (2 Meter Lengte per Riem)
Artikelnummer: LPS1006-02 / GTIN: 8719324789080
Inhoud van de Levering: 2 x EverStraps Bevestigingsriemen, 2 x Karabijnhaken
Maximale Draagkracht per EverStrap (alle varianten): 1000 kg (bij verticale en statische belasting)
Maximale Draagkracht per Karabijnhaak (alle varianten): 450 kg (bij verticale en statische belasting)
Lees de volgende instructies en veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u het product gebruikt om de veiligheid te waarborgen en letsel te voorkomen.
Algemene montage-instructies
Controleer alle meegeleverde onderdelen op functionaliteit en geschiktheid voordat u ze gebruikt. Gebruik de EverStraps set niet als er twijfels zijn over veilig gebruik.
De EverStraps riemen mogen alleen worden bevestigd aan stevige balken met voldoende draagkracht. Zorg ervoor dat de montagedrager ook geschikt is voor het toegestane maximale gewicht.
Zorg ervoor dat u voorafgaand aan de montage de kenmerken van de drager goed kent en houd rekening met de minimale diktes van de drager.
Raadpleeg in geval van twijfel altijd een deskundige.
Montage: Plaats de riem over een stabiele en stevige balk en haal het ene luseinde door het andere luseinde, zodat de riem zich rond de balk aanspant. Om de lengte van de riem te verkorten, kunt u de riem verder om de balk wikkelen, indien nodig.
Veiligheidsinstructies
De EverStraps riemenset is uitsluitend bedoeld voor particulier gebruik. Deze mag niet voor andere doeleinden of in industriële of openbare ruimtes worden gebruikt.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het schommelgebied om letsel te voorkomen.
Laat kinderen nooit zonder toezicht achter. Het gebruik van de EverStraps riemenset mag alleen onder toezicht van volwassenen plaatsvinden.
Gebruik de EverStraps riemenset niet bij extreme temperaturen of hoge luchtvochtigheid. Vermijd contact met water of chemicaliën, omdat dit de materiaaleigenschappen kan beïnvloeden.
Verbindingsstukken mogen nooit worden belast over de sluiting.
De opgegeven belastingslimieten mogen nooit worden overschreden.
Gebruik de EverStraps riemenset alleen zoals bedoeld. Onjuist gebruik kan leiden tot ongevallen en verwondingen.
Houd veilige afstanden aan. Zorg ervoor dat er zich geen personen, dieren of objecten in het schommelgebied bevinden.
Breng geen wijzigingen aan in de onderdelen van de riemenset.
Vermijd belasting op scherpe randen, ook voor alle gebruikte onderdelen.
Controleer regelmatig of de verbindingen stevig vastzitten.
Zorg er altijd voor dat de veersluiting van de karabijnhaken goed gesloten is. Aangezien de karabijnhaken niet zijn uitgerust met een vergrendelingsmechanisme, mogen deze nooit worden gebruikt op plaatsen waar een onbedoeld openen de gezondheid of het leven in gevaar zou brengen.
Gebruik de EverStraps riemenset niet als een of meerdere onderdelen van de set scheuren, inkepingen, vervormingen, vuil, roest, materiaalslijtage of andere defecten vertonen. Belangrijk: Controleer de riemenset zorgvuldig voor elk gebruik.
Verstikkings- en letselgevaar: Houd de artikelen en hun verpakking uit de buurt van zuigelingen en kinderen. Niet gebruiken in wiegjes, bedden, kinderwagens of boxen. Het artikel en de verpakking zijn geen speelgoed.
Er is verstikkingsgevaar door inslikken van het artikel, de verpakking, onderdelen van het artikel of onderdelen van de verpakking.
Gooi het artikel weg volgens de lokale voorschriften voor afvalverwerking.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit onjuist of verkeerd gebruik.
Svenska
EverStraps Remmar
Produktvarianter
EverStraps Fästöglor (1 Meter Längd per Rem)
Artikelnummer: LPS1096 / GTIN: 8719324789950
Leveransinnehåll: 2 x EverStraps Fästöglor, 2 x Karbinhakar
EverStraps Fästöglor (2 Meter Längd per Rem)
Artikelnummer: LPS1006-02 / GTIN: 8719324789080
Leveransinnehåll: 2 x EverStraps Fästöglor, 2 x Karbinhakar
Maximal Belastning per EverStrap (alla varianter): 1000 kg (vid vertikal och statisk belastning)
Maximal Belastning per Karbinhake (alla varianter): 450 kg (vid vertikal och statisk belastning)
Läs noggrant igenom följande instruktioner och säkerhetsanvisningar innan produkten används för att säkerställa produktens säkerhet och undvika skador.
Allmänna Monteringsinstruktioner
Kontrollera alla medföljande delar för funktionalitet och lämplighet före användning. Använd inte EverStraps-setet om det finns några tvivel om säker användning.
EverStraps-remmarna får endast fästas på solida balkar med tillräcklig bärförmåga. Se till att fäststödet också är lämpligt för den maximalt tillåtna vikten.
Innan du börjar montera, ta reda på mer om materialet för stödet och beakta de minsta tjocklekarna för stödet.
Rådfråga alltid en kvalificerad person om du är osäker.
Montering: Lägg remmen över en stabil och stadig balk och dra ena öglan genom den andra, så att remmen dras åt runt balken. För att förkorta remmens längd kan du linda den ytterligare runt balken efter behov.
Säkerhetsföreskrifter
EverStraps remmar är endast avsedda för privat bruk och får inte användas för andra ändamål eller i industriella eller offentliga miljöer.
Håll barn och husdjur borta från gungområdet för att undvika skador.
Lämna aldrig barn utan uppsikt. Användning av EverStraps remmar får endast ske under uppsikt av vuxen.
Använd inte EverStraps remmar vid extrema temperaturer eller hög luftfuktighet. Undvik kontakt med vatten eller kemikalier eftersom detta kan påverka materialets egenskaper.
Förbindningselementen får aldrig belastas över stängningen.
De angivna belastningsgränserna får aldrig överskridas.
Använd EverStraps remmar endast enligt avsett syfte. Felaktig användning kan leda till olyckor och skador.
Håll säkerhetsavstånd. Se till att inga personer, djur eller föremål befinner sig i gungområdet.
Gör inga ändringar på delarna i remsetet.
Undvik belastning på skarpa kanter, inklusive alla använda komponenter.
Kontrollera regelbundet att förbindelserna sitter fast ordentligt.
Se alltid till att karbinhakarnas fjäderlås är korrekt stängt. Eftersom karbinhakarna inte är utrustade med en låsmekanism bör de aldrig användas där oavsiktlig öppning kan äventyra hälsa eller liv.
Använd inte EverStraps remmar om en eller flera delar visar tecken på sprickor, hack, deformationer, smuts, rost, materialutmattning eller andra defekter. Viktigt: Inspektera remsetet noggrant före varje användning.
Kvävnings- och skaderisk: Håll artiklarna och deras förpackningar borta från spädbarn och barn. Använd inte i spjälsängar, sängar, barnvagnar eller lekhagar. Produkten och dess förpackning är inte leksaker.
Kvävningsrisk genom att artikeln, förpackningen, delar av artikeln eller förpackningen sväljs.
Kassera artikeln i enlighet med lokala avfallsföreskrifter.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår till följd av felaktig eller olämplig användning.
Loudplaces Solutions UG (haftungsbeschränkt)
Heumarkt 71
50667 Köln, DE
www.loudplaces.com
hello (at) loudplaces (dot) com